第78章 审讯
如遇到章节错误,请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,稍后尝试刷新。
“找到那个展柜不难,我在报纸上看过博览会的展品清单和场馆平面图,那种东西到处都在免费派发。笔记就摆在玻璃柜里,我用镜子……“
“镜子?”伊莎贝拉轻声问道。
“我有一面镜子……很特別的镜子。好几年前在一个伯爵的庄园里偷的。那天我翻进他家的书房,本来是想偷银烛台,结果在抽屉里摸到了它。一拿起来就觉得这东西有点奇怪,它不像是普通的摆件。后来我发现,只要把它对准一样东西,镜面里就会浮出来一个一模一样的……然后我可以把那个东西从镜子里拿出来。留在原处的幻象就像是东西还在那里,谁也看不出区別。”
“靠这面镜子我干了不少活。以前偷东西,最怕的就是失主第二天早上发现东西少了,马上报警、追查。但有了这面镜子,我可以偷走真的、留下假的。有时候那些假东西能撑好几天才消失,够我跑得远远的了。”
“那天晚上我就是这么干的。把镜子对准展柜里的笔记本,等镜面里出来了一个一样的。这样我不用撬开展柜,就能带著真的笔记本离开了……”
“那本笔记本现在在哪里?”兰登问道。
“交货了。”哈维的声音变得更轻了,变得有些飘忽不定,“昨天下午……在铜壶酒馆。格雷验了货,给了我整整四镑!”
即使哈维仍然在半梦半醒的状態,兰登也能听得出他语气中暗藏的兴奋。
“格雷拿到笔记之后去了哪里?你知道他住在哪里吗?”
“不知道……我从来没有去过他住的地方。每次都是在铜壶酒馆见面……他来了,收货,付钱,走了。他从来不多说一个字,我也不会多问。”
“他长什么样?”
“四十来岁……不胖不瘦……穿得还算体面,戴一顶深色的礼帽……左手小指上戴著一枚戒指,银色的,上面好像刻了什么花纹……別的我记不清了。”
他的声音越来越弱,眼皮终於彻底合上了。【多里安的牵引】的持续效果结束了,哈维重新陷入了沉睡——这次是自然的睡眠。
伊莎贝拉站起身,拍了拍手上的灰。
“信息够了。”她看向兰登,碧绿色的眼睛里带著一丝思索,“笔记本已经交出去了……线索指向这个菲利普·格雷。一个专门花钱僱人搜集梅森家族文字记录的人。”
兰登点了点头。一个没落贵族家里不值钱的旧物件,却有人不惜代价地大范围搜罗——而且指名要的是“写了字的东西”。再联繫劳伦斯提到的梅森家族几代人接连出现精神异常的诡异歷史……
“我们需要找到菲利普·格雷。”兰登说。
本章未完,点击下一页继续阅读。