如遇到章节错误,请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,稍后尝试刷新。
卡莱尔猛地抬头,眼底布满血丝,恨意几乎要溢出来:“是威廉那个混蛋————是他骗了我!”
“他说事成之后保我富贵,结果把我当弃子,还把我女儿卖给了旧金山的畜生!”
“他是平克顿的总裁,一手遮天,自然能隨意摆弄你这样的棋子。但你要明白,你在马里波萨散播的每一句谣言,煽动的每一次袭击,每一句话,都不是你自作主张。”
“是平克顿总裁威廉·平克顿,亲自下令让你做的。”
“是他告诉你,搞臭我李斯特,你会有数不尽的美元用,而且你在当天看见威廉·平克顿跟英吉利人待在一起了是不是,那人好像还是什么英吉利的作家?”
“是他拍著胸脯保证,就算东窗事发,也有他这个总裁替你兜著。”
“对不对?”
卡莱尔的第一反应是摇头,他根本没见过什么英吉利人,甚至他都没去过芝加哥,他是在爱达荷州的首府,接的电话来到马里波萨。
可话到嘴边,又被他咽了回去。
女儿被贩卖的画面猛地窜进脑海,威廉·平克顿那一张虚偽的笑脸,再一次在他的面前出现,他又回味了一遍李斯特说的话。
或许想要救回女儿或者说復仇依靠李斯特是唯一的机会。
管他什么英国人!
只要能把威廉拖进地狱,就算是编,他也要编得像模像样!
“对,我看见了!”
“不是在芝加哥!是在爱达荷州首府的那家西部之星旅馆!”
“来的人不是威廉·平克顿,是平克顿家族的人,我去送行动指令的回执时撞见的!”
“那个英吉利作家穿一身灰呢子大衣,领带打得一丝不苟,手里还攥著本封皮印著伦敦塔的诗集,他们在酒馆说的,我听到平克顿家族的人说:一定让李斯特臭名远扬。”
“我还听到那个英吉利人说,事成之后,王室会很满意。”
李斯特装作一副惊讶的样子:“你確定?他们不是美利坚当地的侦探组织,平克顿怎么会和英吉利人扯上关係,这让我很意外!”
“我確定我能向上帝发誓,我也能写口供!”
李斯特满意的点了点头,拿出早就准备好的纸笔,一块白麵包和开水也给到对方面前。
卡莱尔肚子已经咕咕叫,但是他没有关注那个麵包和开水,全神贯注的在纸上面抄写起来,潦草的字跡迅速在纸上蔓延。
在那一刻,他仿佛是世界上最优秀的作家,拥有著充足的想像力,同时又不缺乏一定的逻辑性,一整张纸能写的地方都恰到好处的写满。
写完。
卡莱尔想了想,抬起手指,咬了一下,按在纸张上的空白处,这时候他才一把抓起旁边的白麵包和开水,狼吞虎咽的吃了起来,同时嘴里还说道:“我写好了李斯特,你是列夫·托尔斯泰看重的作家,更在文斗上打贏了吉卜林,希望你能够让这份供词发挥最大的作用。”
“只要能够让威廉·平克顿跟我一起下地狱,我就是死也值了,唯一对不起的就是我的女儿,最命苦的就是她,从小到大她都没享过福,一直跟著我过苦日子。”
“这也怪我,以前的我也是个大混蛋,经常去赌博,去找妓女,若非如此妻子也不会选择跟我离婚,我的女儿她也不会为了钱去做威廉·平克顿的情人,现在或许也不会成为那些人的玩物。”
“你的女儿叫什么名字?”
“伊莎贝拉·卡莱尔。”
李斯特弯腰拿起那张纸:“说实话,我能理解你,我也有一个女儿,要不是你是平克顿侦探,我们说不定还能够当上朋友好好的聊天。”
“以后如果有机会,我会去趟旧金山,要是运气不错,那位商人当中没有想像当中的那么强势,我或许会顺手帮她一把。”
说罢,他转身便走,煤油灯的光晕隨著他的脚步,在马厩的墙壁上投下晃动的影子。
铁门“哐当”一声关上,落了锁。
门外,霍顿还在那里等著。
“卡莱尔毕竟是我的兄弟,我这么戳他的痛处还真有点过意不去。”
“其实他女儿被卖的事情除了他以外,爱达荷州的平克顿侦探都知道,而且早在他执行任务的前一天,他的女儿坐在去旧金山的火车上。”
李斯特:“当初威廉·平克顿给的命令,是让你直接枪杀他带著死尸回来就行。你能让他活著回来,到我这里就已经是最大的价值。”
“也是,再见李斯特先生,我还有新的任务要接,要是不接这些任务,我的妻子和儿女恐怕就要饿肚子,愿上帝祝福你李斯特先生!”
霍顿策马远去。
一夜无语。
本章未完,点击下一页继续阅读。